100字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
100字范文 > 你在银行借过贷款吗英文 从银行贷款英语翻译

你在银行借过贷款吗英文 从银行贷款英语翻译

时间:2023-03-25 09:20:25

相关推荐

你在银行借过贷款吗英文 从银行贷款英语翻译

10秒钟记住八种不同的钱

1.Money 钱

2.Allowance 零花钱

3.Tuition学费(交给学校的钱)

4.Tax 税(交给政府的钱)

5.Loan贷款(向银行借的钱)

6.Debt债务(向别人借的钱)

7.Fine罚款(被罚款的钱)

8.Pension养老金(退休后拿到的钱)

你学会了吗?我是托比,每天分享学习英语口语的干货,想一起学习的伙伴可以给个点赞加关注,谢谢#英语# #英语口语#

【华尔街英语现人去楼空,教培机构倒了,#学员们的教育贷如何处置#?[摊手]】8月15日是部分华尔街英语学员的贷款还款日,为了不影响征信,他们不得不暂时先将贷款还上。此前,8月12日晚间,“华尔街英语将宣布破产”的消息在网络上不胫而走。不久,大批学员在网络上聚集,寻求退款。他们当中有部分学员选择的是贷款缴纳学费。随着华尔街英语各地培训中心“关张”,这些贷款成为学员身上“不能承受之重”。从黑猫投诉平台上看到,目前华尔街英语涉及到的金融机构主要包括度小满金融、招联金融等。#经纬原创#华尔街英语现人去楼空,度小满、招联等机构的教育贷如何处置成焦点

gain,obtain,attain,acquire,earn,achieve,secure这一组动词都有"获得,取得"的意思,在考研和CET-6当中屡次出现它们之间的辨析。

✅acquire v.多指经过努力逐步获得才能、知识、习惯等,也可用于对财物等的获得,该词强调"一经获得就会长期持有"的含义。 It is through learning that the individual acquires many habitual ways of reacting to situations.正是通过学习,个人才得以获得应付各种情况的习惯做法。

✅attain v.指经过不懈的努力获得未曾预料到的结果;也可指达到某一目标。

The salesperson attained his sales goal for the month.这名销售员完成了当月的销售目标。

✅obtain v.获得,买到,用于正式语体中。

He obtained the property with a bank loan.他通过向银行贷款买下了那份房产。

✅gain v.指通过较大努力获得某种利益或好处;亦可指军事上的武力夺取等。

An investor gains by buying stocks that go up in value.投资者通过所买股票价格上涨而 得利润。

✅earn v.挣得,赢得,指因工作等而得到报酬或待遇。

How much do you earn a week?你一星期挣多少钱?

✅achieve v.得到,获得,多指成就、目标、幸福的取得。

The movie star achieved success and wealth.这个影星取得了成功和财富。

✅secure v.得到;把……拿到手,含有肯定占有难以得到的东西之意;使安全,保卫;作形容词比较常见,意为"安全的"。

A million signatures have been secured.已征集到了100万人的签名。

He secured the office before leaving it for the night.他晚上离开前锁好了办公室的门窗。

#英语拔尖交流# #自律生活养成记#

『一分钟英语速读』Mortgage rates fall slightly,but offer little relief to buyers抵押贷款利率略有下降,但对买家来说没有什么缓解

(Mortgage rates fell for a second consecutive week,but still remain above 5%.

抵押贷款利率连续第二周下降,但仍保持在5%以上。

The 30-year,fixed-rate mortgage averaged 5.10% in the week ending May 26, down from 5.25% the week before,according to Freddie Mac.It is still well above the 2.95% average from this time last year.根据房地美(Freddie Mac)的数据,截至5月26日的一周,30年期固定利率抵押贷款的平均利率为5.10%,低于一周前的5.25%。这仍远高于去年同期2.95%的平均水平。

欢迎关注@磨石英语 老师,好好学习,天天向上[撒花][撒花][撒花]#我们一起学英语# #微头条名师团#

英语词汇深挖,第5期,高考四级六级通用,词典例句摘录。本期只讲一个单词:across。

含2张附图,可直接A4打印。文末附上了本期相关的文章,视频等。

大家通常都知道“across”作介词有“穿过,横过”的意思,例如:go across the bridge/road/river/border/Atlantic Ocean等等,不过,通过深挖“acorss”在字典里的例句,我们还能学到不少别的有趣的意思和用法。

比如,连同另外一个介词一起用,形成双重介词(across at,across from等等),表达比较复杂的意思:

●He glanced across at his sleeping wife.

他朝熟睡的妻子看了一眼。

●We live across from the street.

我们住在街道的对面。

●Looking across from here.

从这里看过去。

比如,组成词组(across the board:全面,包括一切)

●Asian shares fell almost across the board.

亚洲股市也全线下跌。

●Lending standards are tightening across the board.

贷款标准正在全面加紧。

又比如,还有“(放,显,打)在…上”的意思。

●She found her clothes lying across the chair.

她发现自己的衣服堆放在椅子上。

●The wind pushed his hair across his face.

他的发丝随风拂面。

●An enormous grin spread across his face.

他咧着大嘴笑了。

●For a moment a shadow seemed to pass across Roy's face.

一瞬间罗伊脸上似乎闪过一丝忧伤。

●Graham hit him across the face with the gun.

格雷厄姆用枪击打他的脸部

再有,“遍及”的意思。

The film opens across America on December 11.

这部电影12月11日在美国全线上映。

Thousands of farmers from across Europe…

来自欧洲各地的数千农民

最后,还有如“…宽”这样作为副词的用法。

This plate measures 30cm across.

这个盘子直径为30厘米。

所以,不要因为单词简单就忽视了。

上述例句,详见附图,一共2页。

请读者注意:文中所有例句均摘录自在线电子词典。例句的取舍全凭作者喜好:或典型,或有趣,或有用的例句都有可能。又为减少篇幅,很多常用意思的例句反而不会摘录。特此提醒,仅供参考!

◆相关文章:

《高考英语词汇天天看,英语大纲3500单词列表汇总(一)》

◆相关视频:

高考英语词汇天天看,第[01]期,单词:1-100。

李克勤在今年初回到大陆做生意,被人在桌上喝酒,脸色苍白。在被问到这么辛苦的原因时,李克勤很是无语:“我一个月要交60 W的贷款,还有5 W的孩子的上学费用,除了工作还能怎么办?”

明星们,为了赚钱,只能忍气吞声。

了解李克勤的人都清楚,他曾在全国各地演唱过一曲名为《红日》。这是一支由日文改编的《千千阙歌》、《后来》等。

李克勤因该歌曲荣获1992年度十大劲歌金唱片大奖,从此开始他的演艺生涯,至今已有90多个唱片,成为唱片之王。

李克勤在出道之后与香港小姐卢淑仪结了婚,并于二零零六年在一起十四年,卢淑仪与李克勤育有二子。

李克勤曾于花费5400万港币购买一间10室2厅的双拼房,除了两个孩子的主卧之外,还有影音室、衣帽间、玩具室等,还有两间厨房,一间是佣人和一位女士的点心。

这么有魄力的李克勤,现在怎么会沦落到这种地步?

李克勤在今年九月份就抱怨说,今年一月份以来,他没有找到一份能挣钱的工作,而且几乎是一毛不拔;而且,他和谭咏麟的合作伙伴,也是苦不堪言。

不过很快,香港媒体就报道说,他以25839,000港币(约合2122.6亿)买下了一栋三室的公寓,名字叫卢淑仪,英文名字叫“LoSukYEMILY”。

数据表明,房屋实际使用面积为937平方英寸(87平米),折合人民币243900元/平米。

李克勤说的是事实,按揭房子是要还六十万,但他心里还是觉得不太对,自己买了这么大的房子,还在“小户型”上投了一笔钱,还在这里痛哭流涕,不确定这是不是凡尔赛。

或许在一个大明星眼里,一千万都是穷鬼,似乎只有这样才能解释得通。

黎耀祥对自己的儿子也很上心,他说:“我的儿子就是爱显摆,我不好好工作,那还能怎么办?”这句话,和李克勤说的一模一样。

黎耀祥之子黎正桥,曾经被媒体拍摄到,他驾驶着三百万的豪华轿车,戴着十万块名牌手表。黎耀祥最近才到了大陆,可能是香港娱乐圈的低迷,也可能是他对 赚钱的欲望太大,他来到安徽亳州,在一家文化广场上摆起了小贩,这要是真要给自己的孩子带来人气,这也太可怜了吧。

名人对于钱的认知确实和一般人不太相同,杨幂在电视上说过,她每月每月仅有五万块钱,而她一件一般的商品要一千五百万。王传君也说了,自己最穷的时候,卡里就有一百万,但这一百万对于他们 这些和他们工作的普通员工来说,简直就是一大笔钱。

所以,有必要同情那些被抛弃的艺人么?李克勤的酒桌被人喝了,有什么好惋惜的?请留言。

[To learn English]

The boards of directors of the Minneapolis and St. Louis Federal Reserve banks voted in mid-July for a full-percentage-point increase in the rate charged to commercial banks for emergency loans, minutes of their discount rate meetings showed on Tuesday.

周二的贴现率会议记录显示,明尼阿波利斯和圣路易斯联邦储备银行的董事会在 7 月中旬投票决定将商业银行的紧急贷款利率提高一百个百分点。

#LearnEnglish# #贴现率# #Leave a remark#

躲过了健身房、美容院,但终究没躲过华尔街英语。近日,华尔街英语宣布破产。据华尔街董事表示,华尔街英语欠下的学费高达12亿。暴雷就算了,华尔街英语还坑惨了学员。据报道,目前统计到的受害学员数量达到6554名,涉及金额达5.2亿,学费从1万多元到80万元不等。更可怕的是,受害学员中,有一半人都以网贷的方式交学费,一边上课一边还网贷。如今,虽然华尔街英语破产了,但学员们的贷款还要继续还。

华尔街英语被爆将宣布破产,维权学员反映,#华尔街英语过半学员贷款支付学费#。一旦华尔街破产,他们将面临几万到十余万不等的损失。 ​​​

亏了钱,没人感谢我们。

我在Podcast听了一个英语节目China in America’s Backyard: Panama and Mexico,我担心中国在这些国家修路、修桥、贷款,有一个巨大的风险:我们亏了大钱,还得个骂名。

“Money”在不同场景中的英文名字:

In marriage, it’s called dowry.

在婚姻中,它被称为“彩礼”或“嫁妆”。

In temple or church, it’s called donation.

在寺庙或教堂,它被叫作“捐赠”。

In school, it’s called tuition.

在学校,它叫“学费”。

In court, it’s called fine.

在法庭上,它叫“罚款”。

In divorce, it’s called alimony.

离婚时,它叫“赡养费”。

For the kidnappers, it’s ransom.

对于绑匪来说,它是“赎金”。

For the children, it’s allowance.

对孩子来说,它是“零花钱”。

For the waiters or waitresses, it’s tip.

对服务员来说,它是“小费”。

For the retired people, it’s pension.

对于退休老人来说,它是“退休金”。

What you get from the employer monthly is salary.

你每月从雇主那儿拿到的是“工资”。

What you get from the employer weekly is wage.

你每周从雇主那儿拿到的是“工钱”。

What you borrow from the bank is loan.

你从银行那儿借的是“贷款”。

What you pay to the government is tax.

你向政府上缴的是“税收”。

What you own someone is debt.

你欠某人的是“债务”。

What a government receives from taxes or a company, an organization,etc. receives from its businessis called revenue.

政府从税收中获得的,或者企业、组织等从其业务中获得的叫做“收入”。

What a person, a region, a country, etc. earns from work, from investing money, from business, etc. is called income.

一个人、一个地区、一个国家等从工作、投资、商业……中赚到的叫做“收益”。

An amount of money that someone asks for goods and services is called charge.

人们购买商品和服务时需要给的钱叫做“费用”。

An amount of money that is saved into a bank account is called deposit.

存入银行账户的一笔钱叫做“存款”。

An amount of money that you pay for professional advice or servicesis called fee.

你为专业咨询或服务支付的一笔钱叫做“酬金”。

An amount of money that you make in business or by selling thingsafter paying the costs is called profit.

你做生意或卖东西扣除成本后所赚的钱叫做“利润”。

Money in the form of billsor coins is called cash.

纸币或硬币形式的钱叫做“现金”。

Money in a printed form that you can write on and sign as a way of paying for something is called cheque or check.

你可以在上面书写和签名作为支付方式的货币形式叫做“支票”。

When you hurt someone or damaged something that doesn’t belong to you, what you should pay is compensation.

当你伤害了别人或损坏了不属于你的东西时,你要给的叫做“赔偿金”。

学会了吗?欢迎补充。[比心][比心]#我要上头条##英语##英语词汇#

100多年前陈独秀先生的训示,让一场与愚昧对话的口水战偃旗息鼓。“师夷长技以制夷”,相当一部分人的认知,虽然生活在现代,骨子里流的血,恐怕连留着辫子的人都不如。

言归正传。

本来,熊丙奇的意思,和我跟贴的意思,都很明确,英语不是要不要学的问题,而是应该怎么学的问题。

学得难,就不学,这不是解决问题的方法。我没心思去探究为什么跟着X东方从幼儿园开始就学英语,到大学、研究生毕业还要贷款付学费学雅思、托福,它们的教学出了什么问题?说实在的,这么长一个流程下来,花这么多时间、财力学英语,还没把英语学好,搁谁都会把学英语恨得牙痒痒。

阅读、阅读、再阅读。

学好英语或其它语言,就这么简单。

能认字,能读句明义,能通篇理解文章了,还怕摆不对in,on,at?还能不明白for有“为了”的语意,to带着“朝向”的意境?

今天学习英语的资源太丰富了。就一个新概念英语的APP就足以让大多数英语老师下岗。自己拿着APP听读不好吗?干嘛要去听老师灌迷魂汤?有来回上课路上花的时间玩APP,足够把英语学得很好。

Phonetics,Treasures,牛津树,海曼尼,51VOA,BBC……

今天缺英语学习资源吗。

读懂,听懂,能说,会写,语法整理,英译中,中译英。我把英语学习归纳为这么七步。从第一步开始,做到读懂,后面六步就是水到渠成。

简单的事儿不要复杂化,把简单的事儿复杂化了,就是别有用心。

复杂的事情简单做,每个人都能做到!

Everyone can do it!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。