100字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
100字范文 > 植片排斥 graft rejection英语短句 例句大全

植片排斥 graft rejection英语短句 例句大全

时间:2024-02-01 03:51:17

相关推荐

植片排斥 graft rejection英语短句 例句大全

植片排斥,graft rejection

1)graft rejection植片排斥

1.Objective: To observe characteristics of corneal rejection in mouse model and discuss the standard ofgraft rejection.第一部分 小鼠角膜移植模型的建立及植片排斥评估 目的:观察小鼠角膜移植模型角膜植片排斥特点并探讨植片排斥评定标准。

2.The principal problems in China are analyzed in this paper:(1) standard treatment ofgraft rejection not to be established; (2) lack of anti-rejection drugs;(3) ignorance of the complication management after corneal transplantation;(4) less basic research to corneal transplantation immunology.通过角膜移植更换混浊或病变的角膜,是帮助角膜盲患者恢复视力的有效措施,但植片排斥反应的发生是导致角膜移植手术远期失败的主要原因,如何减少因植片排斥引起的再次致盲是角膜病研究的重点。

2)Graft rejection移植排斥

1.Relationship between cellular immune function during conditioning and graft rejection in patients with beta-thalassemia major重型β地中海贫血造血干细胞移植排斥与受者细胞免疫功能的关系

2.The theory of graft rejection existed in most of biological disciplines including Immunology, Biochemistry, Molecular Biology, Physiology, Cell Biology and Experimental Hematology.移植排斥是生物学中的重大问题,其理论涉及众多生物学科,包括免疫学、生物化学、分子生物学、生理学、细胞生物学、实验血液学等;其实践涉及同种和异种细胞、组织、器官移植,关系到肿瘤、糖尿病、急性放射病、免疫缺陷症、器官衰竭等数以百万计患者的治疗和健康。

英文短句/例句

1.RANTES expression in small intestine grafts during allograft rejection of rats大鼠小肠移植排斥反应期移植肠RANTES的表达(英文)

2.MicroRNAs Differential Expression in Rejection after Renal Transplantation;肾移植排斥反应中microRNA差异表达研究

3.The Role of Heat Shock Proteins in the Rejection of Transplantation;热休克蛋白在移植排斥反应中的作用

4.Clinical application of CD30/CD153 for prediction of acute renal rejectionCD30/CD153在急性肾移植排斥监测中的应用

5.Study on the rejection after simultaneous pancreas and kidney transplantation in pigs猪胰肾联合移植排斥反应的实验研究

6.Inhibition effect of CTLA4-Ig on the rejection in rabbit corneal transplantationCTLA4-Ig抑制兔角膜移植排斥反应的作用

7.Treatment of Corneal Graft Rejection with Cyclosporin A Eyedrops环孢霉素A滴眼剂治疗角膜移植排斥反应

8.Regulated on Activation Normal T Expressed and Secreted and SPARC Expressed in Rejection of the Corneal Allograft;RANTES与SPARC基因在角膜移植排斥反应中的表达

9.tissue transplant rejection reaction组织移植之排斥反应

10.Eye black immunosuppression decoction in treatment of rejection after corneal transplantation in 26 cases黑睛排斥汤治疗角膜移植后排斥反应26例

11.Also used to treat organ transplant recipients to help prevent graft rejection.也用于器官移植者帮助防止排斥。

12.The patient"s body rejected the heart transplant.病人的身体排斥移植的心脏。

13.Rejection spoils the record of corneal grafts.排斥反应影响了角膜移植的效果。

14.Retrospective Analysis of Acute Rejection after Renal Transplantation;肾移植术后急性排斥反应的临床分析

15.Clinical characteristic of acute rejection in living renal transplantation活体肾移植急性排斥临床特点及转归

16.Advances in research on antibody-mediated rejection after liver transplantation移植肝抗体介导排斥反应的研究进展

17.Drugs for prevention and treatment of immunological rejection following corneal transplantation角膜移植后免疫排斥的药物防治(英文)

18.An Experimental Research on the Effect of HeiJingPaiChiTang on the Immunological Rejection after High-risk Corneal Transplantation in Rat黑睛排斥汤防治角膜移植免疫排斥反应的基础研究

相关短句/例句

Graft rejection移植排斥

1.Relationship between cellular immune function during conditioning and graft rejection in patients with beta-thalassemia major重型β地中海贫血造血干细胞移植排斥与受者细胞免疫功能的关系

2.The theory of graft rejection existed in most of biological disciplines including Immunology, Biochemistry, Molecular Biology, Physiology, Cell Biology and Experimental Hematology.移植排斥是生物学中的重大问题,其理论涉及众多生物学科,包括免疫学、生物化学、分子生物学、生理学、细胞生物学、实验血液学等;其实践涉及同种和异种细胞、组织、器官移植,关系到肿瘤、糖尿病、急性放射病、免疫缺陷症、器官衰竭等数以百万计患者的治疗和健康。

3)Transplantation rejection移植排斥

4)rejection[英][ri"d?ek??n][美][r?"d??k??n]移植排斥

1.RANTES and transplantrejection;RANTES与移植排斥

2.Allograftrejection is a serious problem to affect the survival time of grafts in organ transplantation.树突状细胞(dendritic cells,DC)作为一类具有最强抗原提呈功能的细胞群体,在识别和递呈抗原启动免疫应答、诱导移植排斥中起重要的作用。

3.Expression of Mig、IP10、ITAC and CXCR3 in Acute Liver Allograft Rejection;目的 探讨趋化因子Mig、IP10、ITAC及其受体CXCR3动态变化与肝移植排斥的关系及其在早期诊断中的意义。

5)excluder[英][iks"klu:d?][美][?k"sklud]排斥植物

1.Mechanisms for Al uptake and accumulation in Al-excluders and Al-hyperaccumulators namely Camellia sinensis, Melastoma affine, Sterculia lanceolata, Ardisia crenata, Acacia formosa and Machilus thunbergii were investigated in the natural ecosystem of a tea plantation in Hong Kong.研究了香港茶园天然生态系统中铝超积累植物和铝排斥植物包括茶树 ( Camellia sinensis L。

6)graft rejection移植物排斥

1.Role of expression of an inhibitory receptor LAIR-1 ingraft rejection;抑制性受体LAIR-1表达在移植物排斥反应中的意义

2.FTY720 can function as an immunosuppressive agent through selective induction of apoptosis of lymphocytes and effect of lymphocytes homing, which are considered to be its potency of inhibitinggraft rejection in various animal allotransplantation models and effecting in human s re.FTY720是一种来源于子囊菌冬虫夏草的新型免疫抑制剂,与常规免疫抑制剂环孢素、他克莫司、西罗莫司等相比具有不同的作用机制,其主要通过致淋巴细胞凋亡及归巢效应等起到免疫抑制的作用,在多种动物模型的同种异体移植中具有抑制移植物排斥作用,在人体肾脏移植中也呈较强的免疫抑制活性,故在临床器官移植及自身免疫性疾病的治疗等方面具有广泛的应用前景。

延伸阅读

氨酚伪麻片(日片)与氨苯伪麻片(夜片)药物名称:氨酚伪麻片(日片)与氨苯伪麻片(夜片)英文名:Compound paracetamol Combination Tablets汉语拼音:主要成分:日服片:对乙酰氨基酚、盐酸伪麻黄碱;夜服片:对乙酰氨基酚、盐酸伪麻黄碱、盐酸苯海拉明。性状:日服片为白色,夜服片为蓝色。药理作用:动物试验表明本品具有解热、镇痛、镇静作用,另可降低鼻气道阻力及粘膜血管的通透性。药代动力学:适应症:用于治疗感冒引起的发热、头痛、四肢疼痛、鼻塞、流涕、喷嚏等症状。用法与用量: 白天服日服片,每日二次(8小时一次),每次1~2片。 晚上睡前服用夜服片,一日一次,每次1片。不良反应:偶见。为轻度口干、口苦、上腹不适、困倦、多汗等。禁忌症:对(包括日服片和夜服片)组分过敏者禁用。注意事项: 1.每日不超过8片,疗程不超过7天。超量服用可产生头晕、失眠、神经质等症状。 2.心脏病、高血压、甲亢、糖尿病、青光眼、肺气肿等呼吸困难、前列腺肥大伴排尿困难者不宜服用。 3.避免与降压药或抗抑郁药同时服用,服药期间避免饮酒。 4.孕妇、哺乳期妇女使用前应咨询医生。 5.服用本品若症状未改善或伴高热,应及时停药。 6.对麻黄碱药理作用敏感者及老年人慎用。12岁以下儿童不宜服用。 7.夜用片服药期间可引起头晕、嗜睡,故不宜驾车、高空作业及操纵机器。规格:每片含 日服片 夜服片 对乙酰氨基酚 0.325g 0.5g 盐酸伪麻黄碱 30mg 30mg 盐酸苯海拉明贮藏:遮光,密闭保存。有效期:暂定二年。处方药:是

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。