100字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
100字范文 > 新媒体运营面试招呼语英文 新媒体运营招聘广告语

新媒体运营面试招呼语英文 新媒体运营招聘广告语

时间:2023-07-15 11:08:03

相关推荐

新媒体运营面试招呼语英文 新媒体运营招聘广告语

英语活学活用:up的社交用法和经典用法

社交用法:

up主- 您我都是up主。指的是 upload user, 即上传视频或图文的人。咱们中国人省略了load(传输),并把英文user(用户)改成了“主”。很酷的中国创意哈!

what's up, man! 这是贾斯汀比伯最红的口头招呼了吧。就是问:哥们儿,近来可好?

这个招呼语中,what's up的原意是: 发生什么新鲜事儿了没啊?

你行你上啊!真实的英文表示,就是: You can you up! 许多美国球星和脱口秀节目常出现这块儿笑料。咱们可以放心使用。

经典用法-

up最原始的意思是:上,向上。比如咱们常见的 stand up 站起来, go up股市上涨.

同时,注意了!up也可以表达相反的用意,就是“终止、决裂”。break up即分手。blow up, screw up都是“搞杂了、完蛋了”的意思。

所以,英语中很多简单的词汇都能表达相反的意思。一定要根据上下文的语境来判断具体意思。

up 有一个经常用法是表示“延续、继续”。hold up 坚持住。keep up 追赶。stay up 熬夜。put up 忍受住。

以上这批词组很实用!只要说两个单词,别人就明白你要说什么了,不用组织复杂的语言就实现了沟通。用起来,就迈出了第一步。

#英语#

#英文学习#

开口“哈喽”,闭口“拜拜”,这就是国人现在常用的招呼语,全都是英文。说真的,我很讨厌这种说话的方式。我目前依然坚持说“你好”,“再见”。有人说你也太较真了吧,无非就是赶个时髦嘛。我想这恐怕不是时髦与老土那么简单。因为汉语是如此的丰富而博大,不至于贫瘠到连招呼用语都需要使用英文吧! 况且以说英文为时尚,以说中文为土为俗,这究竟是什么样的一种心态? 那么,哈喽(Hello)这个词是怎么产生的呢?原来是大发明家爱迪生“发明”的。爱迪生终日忙于做实验,乐在其中,平时沉默寡言,往往一接到电话,懒于去跟别人客套,开口就是“hello”。美国人起初觉得有些粗鲁,但是久而久之,慢慢理解了爱迪生的心态,于是借着爱迪生的大名,hello这一口头语也风靡全美。 如今,哈喽和拜拜正在“风靡”全中国,那么,美国人和英国人,包括所有英语系的国家的人民,是不是都非常的高兴中国人已经用他们的话来打招呼了?答案是否! 很多外国人在街头上听到中国人给他们说hello,往往会皱眉,他们认为,“似乎把我们当成了动物园里的动物。然而,据我估计,我所听到80%的“哈罗”声可能被归于嘲弄那一类的。” 《国际先驱论坛报》发文称:“走在中国的大街上,外国人经常听到中国人像唱歌般的hello声。就像丛林中有鸟告诉同类有捕食者来袭。中国人过多的使用了hello,听起来反而像对人的一种嘲弄。” 看了吗?根本就不领情。用我们俗话说,真的是用热脸贴到了冷什么上面了吧。严肃一点的话说,泱泱中华,连称呼用语都使用别人的语音,那人家还能看得起你吗? 听得多了,我倒觉得还是“吃了么,您呐”听起来更觉得亲切,更接地气。君意如何?

下午去写字楼拜访客户,在电梯碰到一个长得非常漂亮的外国小姐姐,由于电梯里就我们两个人,本着中国人热情好客的精神,我就用英文给她说了一个Heloww,可能她认为我会说英语,简单的打过招呼之后就开始用英文跟我聊天[震惊][震惊]!我是一句也没有听懂啊!没办法,我只好来了一句:Can you seapkChinese?[尬笑][尬笑]然后空气突然安静了

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。