100字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
100字范文 > 唐僧骑了一条蛇到西天?原来白龙马真实身份我们都搞错了!

唐僧骑了一条蛇到西天?原来白龙马真实身份我们都搞错了!

时间:2019-07-17 11:44:00

相关推荐

唐僧骑了一条蛇到西天?原来白龙马真实身份我们都搞错了!

(蜗牛看西游第2373期)

文/ 牵着蜗牛散步

众所周知,在西游世界里,白龙马是小白龙变的,小白龙是西海龙王的三太子,因为犯了错误,要被玉帝砍头,观音求情,将他救下来,让他变成马,驮着唐僧到西天取经,最后封为八部天龙广力菩萨。

但是,不少人却提出,唐僧根本不是骑了一条龙,而是骑了一条蛇走完了取经全程!

大家别笑,还真不是空穴来风!

我们先就原着中,小白龙变白龙马的原因进行分析,就会发现有几大漏洞——

1、明珠如果是夜明珠的话,怎么可能烧毁?应该是水火不怕的。如果不是夜明珠,又是什么?

2、小白龙应该犯的是损坏公物罪才对,怎么被判忤逆之罪?晚辈不尊敬长辈才叫忤逆。

3、如果是小白龙不尊重西海龙王,导致父亲很不高兴的话,怎么不自己审判,而要交给玉帝?

4、如果不白龙真犯了大罪,观音一个请求,玉帝为何就要给个面子?

这些问题的答案,都缘于小白龙根本就不是犯错误被撸了,而是父亲西海龙王与他共同设计了一个苦肉计,目的就是要把他强塞进取经队伍。

为何好好的龙二代不当,非得当畜牲让唐僧骑十四年呢?这是因为龙族地位太低了,如果不这样做,或许小白龙就会成为天庭桌上一道菜!比如玉帝招待如来的那道龙肝凤髓。

那么,龙族为何在西游中的地位低呢?因为佛教中的龙,就不是咱们中国传统意义上的龙,是老祖宗在翻译佛经时搞错了!

龙在佛经中的梵语叫Naga(那伽),其实是一种蛇神。naga这个词本身就有眼镜蛇的含义,其形象一般为长身无足无角,有剧毒的单头或者多头眼镜蛇神(如下图)。在今天,印度依然可以看到不少这样的蛇神雕像。

那么,明明是蛇神,为何翻译成龙呢?这是因为古人翻译水平不限,再加上佛经中的很多故事,特别是龙在大海中生存,还有宫殿,与咱们龙图腾中神通广大的龙有点类似,于是就把“那伽”翻译成龙了。

大家想一下,咱们古代寓言故事叶公好龙中的龙,皇帝经常挂在口中的龙,哪是生活在海里,哪有龙宫?这分明是佛经中的那伽,也就是蛇神的生活习惯。

后来佛教在中国影响太大,后人往往忘了中国自己的龙是啥样子了,把四海龙王地位拔高了。其实,他们就是一条条海蛇。

中国文化名人季羡林就曾在《西游里面的印度成分》中说:

“《西游记》里也讲到东海龙王。同孙悟空只是文斗,没有武斗。龙王这东西本身就不是国货。叶公好龙的龙,同以后神话传说中的龙、龙女或龙王,完全是两码事。后者来源于印度,梵文Naga,意思就是蛇,所说龙王者实际就是蛇王。”

连季大师也这样说,可见,唐僧骑蛇跑完了取经全程的说法,被实锤了。

所以,以后这条俗语该改一下了:骑白马的不一定是王子,骑蛇的一定是唐僧!

大家有何不同看法,不服的欢迎来辩!

前往“蜗牛看西游”公号,可看到第228期相关文章《灵山后崖为何有一个化龙池?难怪小白龙宁愿当畜生也要去那里》

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。