100字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
100字范文 > 届高考语文第二复习文言文考点专题教案_高三语文教案

届高考语文第二复习文言文考点专题教案_高三语文教案

时间:2022-08-23 07:10:28

相关推荐

届高考语文第二复习文言文考点专题教案_高三语文教案

XX届高考语文二轮复习

第二专题 文言文阅读专项突破近三年高考文言文阅读考点分析一览表:

年份

体裁选材

考查角度

XX

人物传记《宋史·朱昭传》理解实词,要点概括,概括中心意思,翻译句子。

XX

人物传记《明史·花云传》理解实词,要点概括,概括中心意思,翻译句子。

XX

人物传记《宋使·何灌传》理解实词,要点概括,概括中心意思,翻译句子。

命题特点1.从选文体裁看,选文以人物传记为主。2.从选文篇目上看,不选作者特别知名的篇目。它最大限度地避免了猜题、押题。从选文的体裁特点上看,总体趋势是稳定的。3.选文的可读性较强,思想内容积极健康,内容相对陌生,体现了考试材料的公平性。4.从考查的形式上看,题型稳定,一般为3个单项选择题加一道翻译题。设题形式比较固定,考点各有侧重,试题仍然分为客观题和主观题;考查内容主要涉及实词、虚词、理解和分析、筛选与概括、句子翻译等。5.主观题重点突出,形式多样,翻译题仍然备受青睐;侧重考查文言文知识的迁移能力和对文意的理解、分析、概括能力。对“言”的重视实质是考查文言知识的迁移能力,对“文”特别值得指出的是最后一题明显趋向于主观题,主要考查对文言文内容要点的概括,即考查对文意的理解能力。鉴于上述特点,XX年高考,文言文阅读的选文仍会以史传文为主,适当关注散文。题型趋于稳定,分值的变化也不大。实词的含义、虚词的用法、文意理解和翻译仍将是考查的重点。

第一节文言翻译【备考攻略】一、文言文翻译的四个步骤(一)审。在翻译之前,首先要审清文言文句中重要的语法现象。可以先在草稿纸上抄下要注意的重要文句,然后用笔将这些语法现象一一地圈注出来,以引起自己的注意。(二)切。将文言文句以词为单位逐一切分开来,然后逐一地加以解释。(三)连。按照现代汉语的语法习惯将逐一解释出来的词义连缀成句,用“信”“达”“雅”的标准去要求它。(四)誊。在逐一查对落实到位后,将草稿纸上连缀好的译句誊写到答题卷上。誊写过程中还要做到“三清”“三不”。“三清”就是卷面清洁,字迹清楚,笔画清晰;“三不”就是不写潦草字,不写繁体字和不规范的简化字,不写错别字。二、文言文翻译需关注的六个采分点(一)句子大意。要联系具体语境进行准确翻译,确保句子通顺完整,译出句子的大意。(二)关键实词。对通假字、古今异义词、多义词等句中关键词语,翻译时要联系全文,结合上下文语境仔细推敲。(三)重要虚词。一般情况下是大纲规定的18个虚词,也就是说句子翻译时,往往涉及句子的通顺,包括语气、衔接、上下句连贯等,都要注意重要虚词的用法。(四)词类活用。通过分析句子的语法结构来确定活用词的词性及词义,要将活用的词准确地译出来。(五)固定结构。古汉语中有些不同词性的词,经常连用或配合使用,形成一种比较固定的格式,翻译时要注意这些“习惯句式”。(六)特殊句式。要特别注意译出一些特殊句式,如倒装句要将颠倒的语序理顺,被动句要译出被动的关系,省略句要将省略的内容补全。 三、文言文翻译的十点失误(一)不需翻译的强行翻译。在文言文中凡是国名、地名、人名、官名、帝号、年号、器物名、度量衡等,在翻译时,可以原封不动地保留下来,不用翻译,因为这些词一般都无法与现代汉语对译。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。