100字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
100字范文 > 英语寓言故事带翻译 英语寓言故事带翻译3分钟左右

英语寓言故事带翻译 英语寓言故事带翻译3分钟左右

时间:2024-04-14 16:21:30

相关推荐

英语寓言故事带翻译 英语寓言故事带翻译3分钟左右

寓言故事 寓意深刻转发 分享

魔法英语王老师中小学英语高级教师

寓言故事二则师父边打徒弟边骂道:“这么好的经,怎么你一念就是歪的?”徒弟委屈地说:“师父,您看不出来我的嘴是歪的吗?”师父一听,气更不打一处来:“嘴歪心也好不到哪儿去?”挥舞的尺子举得更高了……“怎么楼是斜的?树也是斜的?这个世界到底怎么了?什么都是斜的?”旁边一个人答曰:“斜眼的眼里看什么都是斜的。在你眼里除了比萨斜塔是直的。”#游戏新春创作纪#

寓言故事:驴和老虎

The donkey told the tiger: ′′The grass is blue".

驴告诉老虎:“草是蓝的。”

The tiger replied: ′′No, the grass is green".

老虎回答说:“不,草是绿的。”

The discussion became heated, and the two decided to submit the issue to the lion, King of the Jungle.

讨论变得激烈起来,他们决定把这个问题提交给狮子,丛林之王。

Before reaching the clearing in the forest where the lion was sitting on his throne, the donkey started braying: ′′Your Highness, is it true that grass is blue?".

狮子坐在位于那片林中空地的宝座上,还没走过去,驴子就开始叫了起来:“殿下,草真的是蓝的吗?”

The lion replied: "True, the grass is blue".

狮子回答说:“对,草是蓝的。”

The donkey rushed forward and continued: ′′The tiger disagrees with me and contradicts me and annoys me please punish him".

驴冲过去继续说:“老虎不同意我的意见,跟我顶嘴,惹我生气,请惩罚他吧。”

The king then declared: ′′The tiger will be punished with 5 years of silence".

狮王随后宣布:“老虎将被处以5年沉默。”

The donkey jumped for joy and went on his way, content and repeating: ′′The grass is blue"...

驴高兴得跳了起来,满意地重复着:“草是蓝的”……

The tiger accepted his punishment, but he asked the lion: ′′Your Majesty, why have you punished me, after all, the grass is green?"

老虎接受了惩罚,但他问狮子:“大王,为什么惩罚我呢?毕竟草是绿的。”

The lion replied: ′′In fact, the grass is green".

狮子回答说:“事实上,草是绿的。”

The tiger asked: ′′So why do you punish me?"

老虎问:“那您为什么惩罚我呢?”

The lion replied: ′′The punishment has nothing to do with the question of whether the grass is blue or green. The punishment is because you, a brave, intelligent creature, waste time arguing with a donkey, and then come and bother me with a silly question".

狮子回答说:“惩罚你与草是蓝是绿无关。惩罚就是因为你,一个勇敢、聪明的生物,浪费时间和一头驴争论,然后用一个愚蠢的问题来烦我。”

——————————————————

记单词:

contradict /ˌkɒntrəˈdɪkt/

vt. 反驳;否定;与…矛盾;与…抵触

vi. 反驳;否认;发生矛盾

The tiger disagrees with me and contradicts me and annoys me please punish him.

老虎不同意我的意见,跟我顶嘴,惹我生气,请惩罚他吧。

聪明反被聪明误(中英双语寓言故事)

在一个春深似海的早晨,一个商人为他的驴子装上一袋袋的盐,准备拉去市场卖。商人和他的驴子一起走在路上。

他们没走多远就走到了一条河边。不幸的是,驴子滑倒了,掉进了河里,并发现它背上装的盐袋变轻了。

商人无计可施,只得回家,在那里他给驴子装上了更多的盐袋。当他们到了滑溜溜的河岸时,这次是故意的,驴子掉进了河里,背上的所有盐袋又浪费了。

商人很快发现了驴子的诡计。于是他再次回家,但重新给驴子装上了几袋海绵。

这头愚蠢、狡猾的驴子又开始上路了。到了河边,他又一次掉进了水里。但他的货物不但没有变轻,反而变得更重了。

商人笑着对他说。"你这头蠢驴.... 你的诡计被发现了,你应该知道,那些太聪明的人有时聪明反被聪明误。"

One beautiful spring morning, a merchant loaded his donkey with bags of salt to go to the market in order to sell them. The merchant and his donkey were walking along together.

They had not walked far when they reached a river on the road. Unfortunately, the donkey slipped and fell into the river and noticed that the bags of salt loaded on his back became lighter.

There was nothing the merchant could do, except return home where he loaded his donkey with more bags of salt. As they reach the slippery riverbank, this time deliberately, the donkey fell into the river and wasted all the bags of salt on its back again.

The merchant quickly discovered the donkey's trick. He then returned home again but reloaded his donkey with bags of sponges.

The foolish, tricky donkey again set on its way. On reaching the river he again fell into the water. But instead of the load becoming lighter, it became heavier.

The merchant laughed at him and said: "You foolish donkey…. Your trick had been discovered, you should know that, those who are too clever sometimes over reach themselves."

有个寓言故事,说乌鸦见群鸟儿都夸画眉唱得好,便酸溜溜地说:“画眉再也唱不出我这种声音来。哇,哇……”当中国空间站在太空云游时,美国人就掩饰不住乌鸦心理,挑毛病说我国的航天员不讲英语。特别是王亚平,作为人类第一个女航天员出舱时,美国人那种酸劲儿再一次倒了牙,挑剔说王亚平没有说英语。你美国那么强大,怎么就没有自己国家的语言呢?怎么不说美语,却要说英语呢?拾人牙慧,还有脸这样傲慢?于是,不由想起前不久我国气候特使谢振华,在回击不怀好意的西方记者让他用英语回答时,他机智地反唇相讥:“你用中文提问啊!”

[太阳]《伊索寓言》是大家耳熟能详的经典益智故事

[太阳]本套双语版《伊索寓言》是专门为6-12岁儿童设计的多媒体中英文助学读物。

[太阳]中英双语故事搭配趣味游戏与同步练习,全面提升孩子的英语听、说、读、写能力。

❥资源丰富,家长自己在家教,完全零负担,不可多得的一套资源。

❥平时看多了各种分级阅读,伊索寓言故事,里面的动物,故事情节,更加能够吸引孩子的兴趣。

❥互动课件中的多种游戏形式,提升孩子兴趣的同时,帮助巩固和理解。

❥不只是刷,词汇积累和阅读理解才最重要!

#英语# #英语思维# #英语启蒙#

#地道的英语短语习语##每日一句##落尘英语#

今天的短语:still waters run deep

“still”在短语中的意思是“平静的,安静的”。这又是一个很古老的习语,最早源自于拉丁语,被用在英语中是在15世纪初,其中有这样一个寓言故事:一个被劫匪追命的人在逃跑时很轻易涉过了很湍急的水流,却溺死在了平缓的河水里。这个故事警示人们:Silent people are

dangerous. (沉默寡言的人很危险。)所以,最初该短语是用来警示我们要小心少言寡语的人或者看似平静的表面下或许是暗流涌动。然而现在用来指在平静的外表下隐藏着热情,可对应“静水流深,大智若愚”。

#三年级# #寒假来了# 每日任务,开启寒假模式:

1背诵小古文100:第11课

2生字111:2课

3阅读《中国古代寓言故事》:1~14页,写阅读记录卡

4练字

5英语字帖2页

6晨读:小古文:文言启蒙课3:3

三上基础知识

小古文100课29~38

古诗15~19

7有道乐读:宝葫芦的秘密(听)

9常爸讲历史:51赵括纸上谈兵(听)

10常爸小古文:19蚂蚁搬家蛇过道,大雨不久要来到(听)

11凯叔讲历史:鲁班和墨子(听)

12新黑马现代文一篇

新黑马古诗文一篇

13寒假生活4页

14口算

17新国文第一册(读)

18典中点语文一页

压窗台半年的民国老课本从昨天读了一次,到今天孩子主动要求读,我看到了这套压窗台的书终于可以发挥他的作用的希望。这套书读起来,感觉文很美。韵律感很强。但也很容易压箱底。坚持读下去吧。

上午去公园玩了一上午的雪,孩子很开心。

#三年级# #周末# 玩好→学好[得意]

昨天,晨读了,看书了,纯户外近8小时……

今天总结⬇️晨读17分钟;数学49分钟;语文14分钟;英语6分钟;看书30分钟。

ノ☀8:40 自然醒

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。