100字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
100字范文 > 全民读诗《女冠子·昨夜夜半》

全民读诗《女冠子·昨夜夜半》

时间:2022-04-11 15:18:31

相关推荐

全民读诗《女冠子·昨夜夜半》

主题:诗人写男子对女子的相思而成梦,梦后而悲的情况。恋人在梦中相见,他俩把臂欷獻说不尽的离愁别苦之道境。

女冠子·昨夜夜半

唐代:韦庄

昨夜夜半,枕上分明梦见。语多时。依旧桃花面,频低柳叶眉。

半羞还半喜,欲去又依依。觉来知是梦,不胜悲

英译:Guanzi last night

Tang Dynasty: Weizhuang

Last night, I had a dream on my pillow. A lot of words. Still peach blossom face, frequency low willow leaf eyebrow.

Half shy and half happy, want to go and depend on. Its sad to know that its a dream

译文:

昨夭深夜里,你在我的梦里翩然出现了。我们说了好多好多的话,发现你依旧还是那么美丽、可爱,像从前一样面若桃花,频频低垂的眼睑,弯弯的柳叶眉。

看上去好像又有些羞涩,又有些欢喜。该走时却又频频回首,依依不舍。只到醒来才知道是大梦一场,身边依然空空,自己依然是形单影只的一个人,心中不觉涌起难忍的悲哀。

英译:Last night, you appeared in my dream. We said a lot of things and found that you are still so beautiful

Lovely, as before, like peach blossom, often drooping eyelids, curved willow eyebrows.

It seems to be a little shy and happy. When we should leave, we look back again and again. Only when I wake up can I know its a big dream. My side is still empty. Im still a single person. I feel unbearable sadness in my heart.

昨夜夜半,枕上分明梦见。语多时,依旧桃花面,频低柳叶眉。

译文:

昨天深夜里,你在我的梦里翩然岀现了。我们说了好多好多的话,发现你依旧还是那么美丽、可爱,像从前一样面若桃花,频频低垂的眼睑,弯弯的柳叶眉。

注释:

桃花面:表示所思念的美女。柳叶眉:如柳叶之细眉,这里以“眉”借代为“面”,亦是“低面”的意思。

半羞还半喜,欲去又依依。觉来知是梦,不胜悲。

看上去好像又有些羞涩,又有些欢喜。该走时却又频频回首,依依不舍。只到醒来才知道是大梦一场,身边依然空空,自己依然是形单影只的一个人,心中不觉涌起难忍的悲

依依:恋恋不舍的样子。胜:尽。

点晴:

上片写相别,下片写相思。它的前七句写梦中之欢,后两句写梦后之悲。全词脉络分明,层次清楚,深衷浅貌,语短情长。足见诗人韦庄作词清淡疏朗、清艳劲直的特征。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。